Ятровки, или невестки - жены братьев
Но если между представителями одного и того же поколения не все было гладко, то отношения «отцов и детей» складывались еще труднее, что и отразилось в фольклоре: «Свекор - гроза, а свекровь выест глаза» или: «Помнит свекровь свою молодость, а снохе не верит».
Невестка - жена брата или жена сына по отношению к матери сына, а также жены братьев по отношению друг к другу
Писатель Лев Успенский, который занимался этимологией этих терминов, подметил, что слова «сват», «сватья» связаны с древнейшим корнем, который означал «свой». Зато в словах «жених», «суженый» звучит уже совсем другое: чужой, чу-женин. Но это, конечно, зависит, откуда смотреть. Для родни мужа невеста превращалась в невестку, что по смыслу7 одно и то же; женщина, пока еще неведомая, чужая. А вот зять в отличие от нее - фигура известная. Во всяком случае специалисты, связывают его с тем же корнем, что и в слове «знать». Племянника тоже относили к своим, именуя по сути соплеменником. Ну а шурин? Он ведь тоже в семье не чужой, но и назвали его как-то странно. Почему? По мнению Л.Успенского, здесь тот же корень, что и в слове «шить»; то есть брат жены, «пришитый» к чужой семье посредством сестрина замужества. И для каждого находились у народа меткие характеристики: зять любит взять, тесть любит честь, а шурин - глаза щурит…
Искать похожее:Ятровки или невестки жены братьевМетки:невестка, отец, Поколение, свекор, свекровь